変身するって英語でなんて言うの?

すっぴんからメイクをするとまるで変身したような気分になれます。
Rolaさん
2019/07/10 23:01

4

4341

回答
  • transform

主語は私だったら、
すっぴんからメイクをするとまるで変身したような気分になれます。
When I put on makeup, I can feel like I transformed into another person
*I can sort of feel likeは自然な言い方だと思います。
「まるで変身した」はもちろん、直訳的にlike I transformedと言いますが、英語で何に変身したのかを指定しないといけません。それで、another person(別人)にしました。
ご参考になれば幸いです。

4

4341

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:4341

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら