Who (the hell) says that?
一体誰がそれを言ってるの?
→"the hell"はもちろん地獄という意味ですが、疑問詞(what, where, who, etc...)の直後につけて強調するニュアンスを出せます。教科書で習うような表現ではないのですが、驚いた時などにも実際にはよく使われる表現なので便利です。
Says who?
→誰かが言ったことが腑に落ちない、同意できない場合に用いられる表現です!
その他にも
Who told you to do such a thing?
誰がそんなことをしろって言ったの?
少し質問の意図と違うかもしれませんが、"Who told you〜?"も「誰があなたに〜」と言ったの?というストレートな質問として使えます。