消えてって英語でなんて言うの? とんでもなく腹が立った時、相手に向かって「消えて!」って言う時、英語でなんて言うの?
回答
Go away!
Get lost!
Get out of my sight!
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「消えて」と言いたい時は、言い方はたくさんあると思います。
例えば、
Go away! - どこか行って、ここから離れて
Get lost! - 消えろ!(ちょっと強い言い方)
Get out of my sight! - 私の目から離れて
など。
よろしくお願いします。
回答
Leave me alone!
Get lost!
Piss off! (注)
Asuraさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
1. Leave me alone! = ほっといてよ!
2. Stop it!
3. Get lost! = 消えて!
4. Piss off! = 出てけ!
腹が立った時言える言葉なら、#1と#2の表現はお勧めです。
#3と#4の表現は本当に、「私の目から消えてほしい」「今、あなたのこと、見たくない、話したくない」というニュアンスの表現となりますので、意味使いは少し違います。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
Get off me!
Go away!
Leave me alone!
1) 出て行って!と意味で、喧嘩した時やすごく腹立たしい時に使えますが、かなり強い言い方になります。
2) どっか行って! という意味で,1)と似たような意味合いですが、2)の方が1)
よりもやや 弱い言い方になると思います
3)一人にして! という意味です これも喧嘩や言い合いになった時など、誰とも話したくないというタイミングに言うことができます
ちなみに、これはすねた子供等が使うこともあります