宿題の日記で「今日は特に何もありませんでした。強いて言えば塾に行ったぐらいです。」と書きたいのですが、どう書けばいいのか分かりません。
強いて言えば塾に行ったぐらいです。
If I had to write something, I guess I went to cram school today.
If I had to (write something): 強いえて言えば、直訳は:何かを書かなきゃいけないなら
I guess: ~かなぁ。~ぐらい。意見があまり強くない時を示す表現です。
I went to: ~に言った
cram school: 塾
today: 今日
今度の動詞は「日記で書く」ことなのですから、動詞の write(書く)を使いました。英語のこの「強いて言えば」の言い方は、必ず何かの動詞が必要です。
他は「選ぶ」それとも「言う」の動詞を使うことが多いです。
If I had to choose, I like the blue one.
強いて言えば(選べなきゃいけないなら)、その青いのがいい。
If I had to say, I think it the one before was better.
強いて言えば(言わなきゃいけないなら)、前のはよかったと思う。
「強いて言えば~したぐらいです」という表現は、英語で「If I had to say something」や「If I had to mention something」となります。
関連する単語やフレーズ:
- Nothing much happened today: 今日は特に何もありませんでした
- Cram school: 塾
- Just: ~したぐらい、ほんの少し