日本らしい風景ですって英語でなんて言うの?

富山県に行ったのですが「富山は夏は海がきれいで、冬は雪が積もって(降って)日本らしい風景」だなと思ったので。
default user icon
baconさん
2019/08/01 10:46
date icon
good icon

6

pv icon

7769

回答
  • A very Japanese scenery.

    play icon

  • A view that is distinct to Japan.

    play icon

風景は英語で view や scenery といいます。
A very Japanese scenery というと、「とても日本的な風景」という直訳になります。「日本らしい」は Japanese だけでも大丈夫です。 A Japanese scenery = 日本の風景、となります。

A view that is distinct to Japan というと、「日本独特の風景」という感じです。distinct という単語は「他とまったく別の」「はっきりと異なる」などの意味がありますが、distinct to 〜 というフレーズは、「〜だけの」「〜独自の、独特の」といった意味があるので、日本にしかない風景、というニュアンスで言いたい時は A view/scenery that is distinct to Japan と言えます。ご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • In Toyama the ocean is beautiful in the summer and there is a lot of snow in the winter which makes it a typical Japanese landscape.

    play icon

In Toyama the ocean is beautiful in the summer and there is a lot of snow in the winter which makes it a typical Japanese landscape.
「富山は夏は海が綺麗で、冬は雪がたくさん降り、日本らしい風景だ。」

ocean「海」
in the summer「夏には」
in the winter「冬には」
landscape「風景・景色」

「風景」は landscape の他に、scenery や view という単語もあります。

ご参考になれば幸いです!
good icon

6

pv icon

7769

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7769

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら