解釈するって英語でなんて言うの?

デイリーニュースを読んで、内容について「私はこう解釈した」とか「〜と解釈できる」みたいに言いたい時がある。
default user icon
sotaさん
2019/08/05 23:34
date icon
good icon

2

pv icon

6828

回答
  • interpret

    play icon

"解釈する"は「interpret」となります。"解釈"自体は「interpretation」になります。


・I interpreted it as~(私は○○として解釈した)
・What is your interpretation on the matter?(あなたはこの件をどう解釈しますか?)
good icon

2

pv icon

6828

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6828

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら