世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

選ばざるをえないって英語でなんて言うの?

2つのプランを比べるとみんな24時間のプランを選ばざるをえない
彼からはもともと1日分のレンタルプランなんて考えていなかった
24時間分のお金を手に入れる作戦だと思います

レンタカー屋さんにて、1時間分のプランより24時間のプランが安かった時の会話です

default user icon
patako2さん
2019/08/30 21:25
date icon
good icon

1

pv icon

8173

回答
  • There's no other choice

  • There's no other option

  • You have to choose the 24 hour plan.

レンタカー屋さんで24時間のプランを選ばざるをえない時には、
1) There is no other choice/option but to choose the 24 hour plan.
(24時間のプランを選ぶ以外に選択肢/オプションがない)
choice =チョイス、選択肢
option=オプション
choose=選択する、決める
no other choice というと 「他に選択肢はない」という意味です。

2)You have to choose the 24 hour plan.
(24時間のプランを選ばざるをえない)
You have to 〜 というと「あなたは〜しなければならない」という意味です。この場合は24時間プランを選ばないといけない、それしか選択肢がない、という感じです。どうぞご参考までに。

Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • have no choice but to

  • There was no other better choice.

have no choice but to~=「~する以外選択肢がない(~せざるをえない)

We had no choice but to choose the 24-hour plan.
「24時間プランを選ばざるを得なかった」

実際には他の選択肢があり、選んだプランがそれよりも良かったということなので、
「他により良いプランがなかった」
と言うこともできます。

There was no other better choice.
「他により良い選択肢がなかった」
ご参考まで

Hiroshi Miura オンライン英会話講師
回答
  • have no choice but to choose

  • This is the only choice.

  • There is no reason not to choose this one.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、
have no choice but to choose ~
「~を選ばざるを得ない」
のように言います(^_^)

他にも
This is the only choice.
「これが唯一の選択肢だ」
There is no reason not to choose this one.
「これを選ばない理由がない」
などの表現も同じ状況で使って良いと思います。

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

1

pv icon

8173

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:8173

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー