世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

その分野に詳しい、詳しくないって英語でなんて言うの?

Electric carとelectrified carの違いが、(英語のサイトでしか見つからず)なんとなくわかるけど、 実際その分野に詳しくないので、明確に分かりにくいと伝えたいです。
default user icon
nitcaさん
2019/09/03 08:18
date icon
good icon

11

pv icon

12465

回答
  • I'm not familiar with this field so I can't explain the difference well.

  • I don't know the exact details of this subject so I can't explain the difference properly.

質問をありがとうございました。 "not familiar with" = トピックについてあまり知らない、トピックに関する多くの経験を持っていない. "field" "subject" = 分野/専門 "exact details" = 正確な詳細 "properly""well" = きちんと "difference" = 違い "I an not familiar with this field so I can't explain the difference well."「この分野に詳しくないから、違いをよく説明できない」と言うのですね。 この場合、「well」と「properly」は同じ意味を持ちます。 「be familiar with」を使用するその他の例 "I am not familiar with this author so I can't give my opinion on his writing style." 「私はこの著者に詳しくないので、彼の書き方について私の意見を述べるのができません。」 "My professor is familiar with this artist's work." 「私の教授はこの画家の作品に精通しています。」 "Sorry, I'm not familiar with computers so I can't help much." 「申し訳ありませんが、私はコンピュータに精通していないので、私はあまり助けられません。」
回答
  • knowledgeable about this topic

  • not very knowledgeable about this topic

  • familiar with this topic / not familiar with this topic

Koさん ご質問どうもありがとうございます。 上の文脈を英語で表現するには、下記の言い方ではいかがでしょうか。 I think I kinda understand the difference between an electric car and an electrified car, but I'm not really knowledgeable about this topic, so it's hard to make a clear distinction here for me. (訳: Electric carとelectrified carの違いが、なんとなくわかるけど、実際その分野に詳しくないので、明確に分かりにくいと伝えたいです) ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I'm not familiar with this field so I can't explain the difference well.

  • I don't know the exact details of this subject so I can't explain the difference properly.

質問をありがとうございました。 "not familiar with" = トピックについてあまり知らない、トピックに関する多くの経験を持っていない. "field" "subject" = 分野/専門 "exact details" = 正確な詳細 "properly""well" = きちんと "difference" = 違い "I an not familiar with this field so I can't explain the difference well."「この分野に詳しくないから、違いをよく説明できない」と言うのですね。 この場合、「well」と「properly」は同じ意味を持ちます。 「be familiar with」を使用するその他の例 "I am not familiar with this author so I can't give my opinion on his writing style." 「私はこの著者に詳しくないので、彼の書き方について私の意見を述べるのができません。」 "My professor is familiar with this artist's work." 「私の教授はこの画家の作品に精通しています。」 "Sorry, I'm not familiar with computers so I can't help much." 「申し訳ありませんが、私はコンピュータに精通していないので、私はあまり助けられません。」
good icon

11

pv icon

12465

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:12465

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー