There is no general reception desk in the building. Please go directly to ●●'s reception on the ○rd/th (2nd, 3rd, 4th, 5th等) floor
オフィスビルの総合受付はありません、エレベーターで直接○階に上がり●●社の受付へお越しください
上記はちょっと直訳的な感じなので覚えやすいかもしれませんが、私だったら、There is no reception desk in the lobby of the building. Please go to the 3rd floor for ●●'s reception.
ビルの入り口はロビーでなければ、lobbyの代わりに、1st floorとかを使いますね。
タワーオフィスビルによくある総合受付と各社に設置してある受付の違いについて、総合受付としてgeneral reception deskを使えますが、会話などであまり使いません。大体、the reception desk on the 1st floor (ロビーであればin the lobby, 二階であればon the 2nd floor)と言います。●●社の受付→●●'s reception desk
ご参考になれば幸いです!
There is no main reception desk for the building. Please take the elevator to the Xth floor and go to the reception of ABC Company.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
There is no main reception desk for the building. Please take the elevator to the Xth floor and go to the reception of ABC Company.
とすると、「オフィスビルの総合受付はありません、エレベーターでX階に上がりABC社の[受付](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35233/)へお願いします。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
receptionist at a government office 役所の受付係
参考になれば幸いです。