「いい天気」の訳として最もストレートなのは
"the weather is great"
とか
"great weather"
でしょう。素晴らしい天気、というとちょっとオーバーに聞こえますが英語表現とは往々にして大げさなものです。物怖じせずに使ってみましょう。
他によく使う表現としては例二つ目の
"It's a beautiful day"
も挙げられます。もちろん本当に「今日は美しい日だ」という意味ではなく、天気が素晴らしいことをbeautifulと表している比喩的な表現ですね。こちらは確かに例一つ目と比べると少し強調された表現です。そういう意味では気を付けたほうがいいかもしれませんね。
I want to go somewhere because the weather is really nice.
It's so nice out. We should go somewhere.
I want to go somewhere because the weather is really nice.
天気がとても良いのでどこかに行きたいです。
It's so nice out. We should go somewhere.
天気がとても良いです。どこかに行きましょう。
weather は「天気」という意味の英語表現です。
nice weather で「良い天気」を表すことができます。
nice 以外にも wonderful / great / beautiful などもよく使われます。
ぜひ参考にしてください。
The weather is nice, so I want to go out somewhere.
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
The weather is nice, so I want to go out somewhere.
「天気が良いので、どこか外に出かけたい」
のように表現できます(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪