世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いい天気だからどこかに出かけたいって英語でなんて言うの?

いい天気だと出かけたくなります。
female user icon
naoさん
2016/05/22 13:22
date icon
good icon

24

pv icon

17084

回答
  • The weather is great, we should go out!

    play icon

  • What a beautiful day, let's go out!

    play icon

「いい天気」の訳として最もストレートなのは "the weather is great" とか "great weather" でしょう。素晴らしい天気、というとちょっとオーバーに聞こえますが英語表現とは往々にして大げさなものです。物怖じせずに使ってみましょう。 他によく使う表現としては例二つ目の "It's a beautiful day" も挙げられます。もちろん本当に「今日は美しい日だ」という意味ではなく、天気が素晴らしいことをbeautifulと表している比喩的な表現ですね。こちらは確かに例一つ目と比べると少し強調された表現です。そういう意味では気を付けたほうがいいかもしれませんね。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • It is so nice out that I want to go out somewhere.

    play icon

まず「天気が良い」はit is nice outと言います。outはもちろん「外」を意味します。so that構文を使うことで、短く簡潔に表現することができました。「どこかへ出かけたいくらい天気がとても良い」もしくは「とても天気が良いのでどこかへ出かけたい」という逐語訳になります。
Zakiyama バイリンガル自由人
回答
  • I want to go somewhere because the weather is really nice.

    play icon

  • It's so nice out. We should go somewhere.

    play icon

I want to go somewhere because the weather is really nice. 天気がとても良いのでどこかに行きたいです。 It's so nice out. We should go somewhere. 天気がとても良いです。どこかに行きましょう。 weather は「天気」という意味の英語表現です。 nice weather で「良い天気」を表すことができます。 nice 以外にも wonderful / great / beautiful などもよく使われます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

24

pv icon

17084

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:17084

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら