おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
I'm a worrier so I worry about small things.
「私は心配性だ。だから、小さなことを心配している」
心配性はworrierとかworrywartと言いますが、前にアメリカ人の人がworrywartはあまり聞き馴染みがないと言っていたので、地域差があるのかもしれないですね。
あと、しょうもないことは、私がよく使うのは、small thingsとか、あと、trivial thingsとかでも大丈夫です。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI