まさかとは思うけど寝ようとしてるわけじゃないよね?って英語でなんて言うの?

3歳の子どもに言いたいです。夕方の5時近くに、ソファでテレビを見ながらゴロゴロとしています。こんな遅い時間に寝たら、夜、寝る時間が11時くらいになってします。今、寝られると、夜寝なくて大変なことになります。このような状況です。
female user icon
Maisyさん
2019/10/23 16:19
date icon
good icon

6

pv icon

5084

回答
  • You are not trying to sleep, are you?

    play icon

You are not trying to sleep, are you? まさか寝ようとしてないよね、どうなの? 否定文に肯定の疑問文をつける、もしくは逆に肯定文に否定の疑問文をつけることで、「まさか〜じゃないよね?」「〜だよね?」と確認しているようなニュアンスになります。 他の例 You are not going, are you? 行かないつもりでしょ、どうなの? You are going, aren't you? 行くんじゃないの、どうなの? 直訳ではないですが、状況としては普通に疑問文も使えると思います。 Are you falling asleep? You have to stay awake! 眠ろうとしているの?起きていないとダメよ!
回答
  • You're not going to sleep, are you?

    play icon

  • You're not trying to sleep, are you?

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: You're not going to sleep, are you? まさか寝るわけじゃないよね? You're not trying to sleep, are you? まさか寝ようとしてるわけじゃないよね? are you? で「じゃないよね?」のようなニュアンスになります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

5084

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5084

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら