世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ウインナーばかり食べないでご飯も食べてねって英語でなんて言うの?

偏食の強い子どもがいます。ウインナーが大好きです。主食のご飯(炭水化物)も食べて欲しいです。本当は、「いいから食べなさい」と怒りたいところなんですが、我慢しながらこう言いたいです。
default user icon
an elephantさん
2019/11/07 18:25
date icon
good icon

10

pv icon

5119

回答
  • Don't just keep eating wieners, eat some rice too.

  • You shouldn't eat just wieners. You need to eat some rice as well.

ーDon't just keep eating wieners, eat some rice too. 「ウィンナーばかり食べてないでご飯も食べて。」 don't just keep 動詞のing で「〜ばかりしてないで」という言い方になります。 「ご飯も食べて」は eat some rice too と言えます。 ーYou shouldn't eat just wieners. You need to eat some rice as well. 「ウィンナーだけ食べてちゃダメよ。ご飯も食べなくちゃ。」 You shouldn't ... を使って「〜しちゃダメだよ」という言い方ができます。 as well は too と同じで「〜も・〜も同様に」という意味です。 ご参考まで!
回答
  • Don't just eat the sausages, eat your rice too.

「ウインナーばかり食べないでご飯も食べてね」は英語で「Don't just eat the sausages, eat your rice too」と言います。 例文: "Don't just eat the sausages, eat your rice too."(ウインナーばかり食べないで、ご飯も食べてね。)
good icon

10

pv icon

5119

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:5119

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー