他の人よりスキルが劣るから、私は見た目で勝負するって英語でなんて言うの?

就活。
「〜で勝負する」という表現がどう表現すれば良いかわからなかったです。
default user icon
RINAさん
2019/11/08 13:09
date icon
good icon

0

pv icon

2643

回答
  • My beauty is my advantage so I use it for my career.

    play icon

  • I don’t have many skills so I use my looks to my advantage.

    play icon

1) ‘私の美貌は有利だからそれを私のキャリア(職業)に使います’
勝負する → それが有利だからそれを使う という表現ができると思います
beauty 美貌、美しさ 
advantage 強み、有利、長所

2) ‘私はたくさんスキルを持ってないから私の見かけを強みとして使うよ’
skills スキル、技術 
looks 見かけ
good icon

0

pv icon

2643

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2643

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら