世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ひとやすみって英語でなんて言うの?

ちょっとコーヒーでも飲んでひとやすみしましょう!って友達に言う時はなんと言いますか?

default user icon
Ayaさん
2019/12/03 08:25
date icon
good icon

12

pv icon

22138

回答
  • a little break

  • short break

「ひとやすみ」は break を使って
a little break
short break
のように言えます。

例:
Let's take a little coffee break.
「ちょっとコーヒー休憩にしよう。」
take a break で「ひとやすみする」

Why don't we have a short break and grab a coffee?
「ひとやすみしてコーヒーでも飲みません?」
have a break も「ひとやすみする」という意味です。
grab a coffee で「コーヒーをつかむ」という直訳で、コーヒーを飲むということです。

ご参考まで!

回答
  • take a break

  • Let's take a short break.

ご質問ありがとうございます。

・「take a break」
=一休み
(例文)We should take a break.
(訳)一休みした方が良さそうですね。

・「Let's take a short break.」
=ちょっと一休みしましょう。

(例文)Let's take a short break. I'm a little tired.
(訳)ちょっと一休みしましょう。ちょっと疲れています。

便利な単語:
break休む
short短い

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

12

pv icon

22138

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:22138

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー