やっぱりこれが一番って英語でなんて言うの?

オーストラリアにいて、やっぱり馴染みのあるハーゲンダッツアイスが一番美味しいと言うニュアンス。
male user icon
YUSUKEさん
2019/12/05 14:08
date icon
good icon

10

pv icon

6893

回答
  • Nothing beats this.

    play icon

  • This is the best.

    play icon

質問ありがとうございます。

「やっぱこれが一番」はこう言えますよ、
❶ Nothing beats this.
訳すと「これに勝るものはない」です。

❷ This is the best.
訳すと「これが一番」です。

例えば、
Nothing beats Haagen daaz!
(ハーゲンダッツに勝るアイスはない!)。

Haagen Daaz is the best!
(ハーゲンダッツが一番だ!)

と言えますよ、参考になれば嬉しいです!
good icon

10

pv icon

6893

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:6893

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら