It's convenient because you can use it while laying in bed.
It's useful because it can be used while in bed.
while in bed と言うと「ベッドにいる間」と言う直訳ですが、ベッドに入った状態を意味するので、寝転がっていると言うことになります。lying down on the bed /lying in bed / laying in bed / laying down on the bed はどれも「ベッドに寝転がっている」と言う意味になります。
「便利」は convenient か useful で大丈夫です。
例:
Smartphones are convenient because you can use it while laying in bed.
Smartphones are useful because it can be used while in bed.
ご参考に!