「姿」の訳は案外難しく、「太った姿」という言葉だけを訳すのは難しいので、文章で訳そうと思います。
I don't want to see you getting fat.
あなたが太っていくのを私は見たくない。
Please stop eating sweet things.
甘いものを食べるのはやめてちょうだい。
スイーツ=sweets でも通じますが、sweets はイギリスで多く使われるようです。アメリカでは理解されますが、あまり使わないです。そして日本語ではケーキやクッキーなんかも入っていると思いますが、英語圏ではキャンディやらキャラメルやらチョコレートやら袋に入った小さなお菓子の方をイメージします。sweet things といえば「甘いもの」となりますので、とても幅が広がります。