世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

新入社員に求められる主体性って英語でなんて言うの?

新入社員には主体性を発揮してほしいです。
default user icon
( NO NAME )
2020/01/31 02:29
date icon
good icon

3

pv icon

8282

回答
  • initiative required for new employees

  • I want new employees to show initiative

ご質問ありがとうございます。 「新入社員」=「new employees」 「に求められる」=「required for」 「主体性」=「initiative」 この表現は名詞句なので、ちょっと翻訳しにくいです。大体「initiative required for new employees」となります。 このような名詞句の使い方は実はもっと簡単です。 例えば、「新入社員に認められる主体性は大事です。」と言いたかったら、「The initiative required for new employees is important.」と言います。 さらに「新入社員には主体性を発揮して欲しい」を言いたい場合では、「I want new employees to show initiative.」となります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • We expect new employees to show initiative.

よく使われるのは initiative です。 initiative は 「自分から考えて動く力」 「指示を待たずに行動する姿勢」 という意味で、新入社員に求められる「主体性」にかなり近い言葉です。 例えば、 We expect new employees to show initiative. 新入社員には主体性を発揮してほしいです。 は非常に自然なビジネス英語です。
good icon

3

pv icon

8282

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8282

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー