世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

トランプ(カード)をするって英語でなんて言うの?

トランプ(カード)をするってなんていいますか? また、 トランプ(カード)をきる。 トランプ(カード)をくばる。 プレイ中 トランプ(カード)がそろう。 トランプ(カード)がひく。 トランプ(カード)がかくす。 トランプ(カード)がのぞく。 はなんていいますか?
default user icon
TKさん
2020/02/04 05:24
date icon
good icon

21

pv icon

13665

回答
  • Play cards

「トランプをする」は play cards と言います。 その他の言い方も下の通りですので、参考にしてください。 Shuffle the deck /the cards「トランプを切る」 Deal the cards「トランプを配る」 「トランプが揃う」は例えばハートを揃えていて全部ハートに揃った、という意味でしょうか? その場合は、All my cards match now.「カードが揃った」のように言えます。 Draw a card.(これは山から一枚引く時に使える言い方です。) Take/pick/get a card from somebody else.(相手のカードから引く場合はこのように言えます。) Hide one's hand.「トランプを隠す。」(自分の持っているカードを相手から見えないようにする。) Peek at someone else's hand/cards.「トランプを覗く。」(相手の持っているカードを覗く。) ご参考まで!
回答
  • "Play cards"

"トランプをする"は英語で "play cards" といいます。それ以外にも、以下のような表現があります: - "Shuffle the cards": トランプを切る - "Deal the cards": トランプを配る - "In the middle of a game": ゲームの途中である、またはプレイ中である - "Have a full hand": トランプが揃う(全てのカードが手元にある状態を指します) - "Draw a card": トランプを引く(山から1枚引くことを指します) - "Hide one's cards": 自分のカードを隠す - "Peek at someone else's cards": 他人のカードをのぞき見る
good icon

21

pv icon

13665

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:13665

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー