世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

固く結ぶって英語でなんて言うの?

靴紐などを固く結ぶなどの表現は英語でどのように言いますか。

default user icon
Koheiさん
2020/02/28 09:50
date icon
good icon

5

pv icon

9310

回答
  • tie firmly

  • fasten tighter

  • tighten

"固く結ぶ"は「tie firmly」と表現できますね。こちらの例では「tie」で"結ぶ、結わえる"と表し「firmly」は"固く、しっかり"と言い表してます。

他の例えとして「fasten tighter」で"きつく縛る"とも言い表せますね。こちらの例では「fasten」で"縛る、結びつける"と表し「tighter」で"より固く、緊密に"と言い表してます。

最後の「tighten」は"引き締める、固くする"とも言えます。

回答
  • tie your laces tightly

靴紐の場合では tie your laces tightly が普通の言い方となります。

これはほかのシチュエーションでも使えます。

tie the knot tightly = 結び目を固く結んで

例文 You should tie your shoe laces tightly.
「靴紐を固く結んだほうがいいですよ。」

参考になれば幸いです。

回答
  • tie tightly

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、
tie ⚪⚪tightly「⚪⚪を固く結ぶ」
と表現できます。
tieが「結ぶ」という動詞
tightlyが「しっかりと、きつく」という副詞
です。

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

5

pv icon

9310

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9310

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー