スポットまだ空いてますか?って英語でなんて言うの?

オーディションを受けるのに、まだスポット(枠)があいているかを聞きたいです。
default user icon
Rihoさん
2020/03/01 03:09
date icon
good icon

3

pv icon

1476

回答
  • Are there still slots available for the auditions?

    play icon

  • Do you still have openings for the auditions?

    play icon

ーAre there still slots available for the auditions?
「オーディションの枠はまだ空いていますか?」
この「スポット・枠」は slot を使って言います。
Are there still ... available? 「…はまだ空いていますか?」という聞き方。

ーDo you still have openings for the auditions?
「まだオーディションの空きはありますか?」
opening「空き」 を使っても表現できます。
Do you have openings for ...? で「…の空きはありますか?」という聞き方。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1476

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1476

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら