世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人生は上々だ!って英語でなんて言うの?

人生は上々だ は英語でThe Sum of usと出てきました。 これは映画のタイトルを日本語に和訳したようですが、単純に人生は上々だって何て表現しますか?
default user icon
Takumiさん
2020/03/26 23:31
date icon
good icon

2

pv icon

3407

回答
  • Life is good.

    play icon

「人生は上々だ」は英語で表すとLife is good.になります。 goodの代わりに意味が似ているたくさんの言葉も使うことが出来ます。 例えば、great, amazing, excellent, fantastic, the bestなどあります。 そうすると、Life is great.やLife is fantastic.になります。 The Sum of Usという映画のタイトルは日本語に直訳すると「私達の和」になります。 この「和」は「合計」という意味の「和」です。
good icon

2

pv icon

3407

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3407

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら