世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「そんな表情をされるとつい何でも言う事を聞いてしまう」って英語でなんて言うの?

お願いされた事を断った時などに、残念そうな顔をされるとつい何でも言う事を聞いてしまいます。それを伝えたくて。

female user icon
Romiさん
2020/03/31 08:34
date icon
good icon

3

pv icon

2942

回答
  • I can't help but listen to anything you have to say when you make that face.

ご質問ありがとうございます。

「そんな表情をされると」=「when you make that (kind of) face」
「つい何でもいうこと」=「anything you (have to) say」
「聞いてしまう」=「(I) can't help but listen」

このような表現はとても役にたつと思います。

「I can't help but listen」という文法は英語でよく使われている気がします。それにこの表現にちょうどいいです。

「you make that face」の「that face」の間に、「kind of」=「そんな」を入れてもいいですが、ない方が自然だと思います。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • When they make that kind of face, I listen to everything they say.

「そんな表情をされるとつい何でも言う事を聞いてしまう」は英語で
When they make that kind of face, I listen to everything they say.
といえます。

そんな表情=that kind of face or that kind of expression
をされると=直訳はwhen they do that to meでもこの場合は when they make です。表情のことですから。
何でも言う事を聞いてしまう=I listen to everything they say か I listen to anything they say

good icon

3

pv icon

2942

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2942

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー