夢に向かって歩き続ける君はかっこいいって英語でなんて言うの?
外国に住んでいる彼が、私を想って書いてくれた歌詞を歌って送ってくれました。
アーティストになるのが夢だと言っていた彼が1番初めに作ってくれた曲ですのでメッセージカードにお礼の手紙と一言メッセージを書きたいのですが英語があまり得意ではなくて...
もし重複した質問があればすみません。
回答
-
It's really cool that you keep moving toward your dream.
ご質問ありがとうございます。
まず、単語と表現を訳します。
夢に向かって:toward your dream
歩き続ける:continue walking, continue moving, keep walking
かっこいい:cool
そして、英文を紹介します。
It's really cool that you keep moving toward your dream.
上の文で「really」(とても)を入れた理由は「cool」だけと言ったら、お世辞みたいなニュアンスが伝えてしまいます。「keep moving toward your dream」(夢に向かって歩き続ける)の代わりに「continue walking toward your dream」も使えます。
最後の「かっこいい」の代わりに、他の形容詞を自由に入れることができます。admirable(偉い)とinspirational(影響与える)がお勧めでございます。
ご参考いただえれば幸いです。