世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

残業代も休日出勤手当もつけたくないから勤怠管理してないって英語でなんて言うの?

残業したり、休みの日に会社に出ても、会社は勤怠管理をしていないので手当ては一切もらえないことが言いたいです。
default user icon
kateyさん
2020/05/07 05:12
date icon
good icon

1

pv icon

5356

回答
  • There's no reimbursement for overtime on days off, so they don't log work hours.

ご質問ありがとうございます。 回答の英文では主語が会社として書いておりましたが主語がMOMO樣になったら、後半が「so they don't log work hours」から「so I don't log my work hours」みたいに変える必要があります。 「手当て」は一般的に「allowance」に訳していますが、この場合では「reimbursement」(弁償金・補償金)の方がいいと思いました。 「don't log work hours」の代わりに「don't keep track of work hours」とか「don't use the time card」と言えます。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

1

pv icon

5356

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5356

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー