人見知りをしてしまうので大学では多くの友達をつくりたいって英語でなんて言うの?

学校の自己紹介文で使いたいです
default user icon
manaさん
2020/05/09 11:16
date icon
good icon

0

pv icon

1042

回答
  • I tend to be shy, so I'd like to make a lot of friends here at this school

    play icon

"I tend to be shy"=「人見知りになる傾向があります」

"I'd like to make a lot of friends"=「私は多くの友達を作りたいです」

もし大学でこの文章を使うのでしたら、"here at this school" 「この学校で」

という文章が考えられます。
ただ、日本語では「私は人見知りで」という言い方がよく使われますが、(私の個人的な経験に過ぎませんが)、海外の人々に"I'm shy"というと、「もう子供ではないよね?」という感じで見られることがあります。あまり良いこととしては見られていない、という文化の違いを感じることがあります。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

1042

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1042

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら