世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

~については~しか知らないって英語でなんて言うの?

日本のとある県について話していた際、「あの県については温泉(があること)しか知らない」と言いたくて"I only know that there is onsen in that prefecture."と言ったのですが、なんか違うように思いました。もっとスマートに表現するにはどう言えば良いでしょうか?
male user icon
Satohさん
2020/05/13 22:40
date icon
good icon

2

pv icon

4124

回答
  • the only thing I know about ○○ is~

  • the only knowledge I have on ○○ is~

こういった場合は上記のような表現がありますね。 最初の例は"○○の事に関して知っているのは~"と言う表現になりますね。今回のような場合では「The only thing I know about the ○○ prefecture is that there are hot springs」と"○○県に関して知っているのは温泉があるぐらいです"と言えますね。ちなみに"温泉"は「hot springs」になります。 次の例文は代わって"○○に関して持っている知識は~"と言う表現になります。こちらの例では「knowledge」で"知識"と言い表してます。
good icon

2

pv icon

4124

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4124

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー