世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたは私に小さい時のことを思い出させたって英語でなんて言うの?

時のことは、whenを使って文を作るのか知りたいです
female user icon
Sallyさん
2020/05/28 23:35
date icon
good icon

2

pv icon

3296

回答
  • You reminded me of when I was young.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「あなたは」=「you」 「私に小さい時のこと」=「me when I was young」 「思い出させた」=「reminded」 この表現はよく年下の人に言うと思います。なんか助言のようです。 「思い出させた」は動詞の使役形なので、「made me remember」もいいですが、「reminded」の方が自然だと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "You reminded me of when I was little."

    play icon

"You reminded me of when I was little." "you reminded me of when ~" 「〜時のことを思い出させた」 "I was little" 「私に小さい」 または "boy" 「男の子」と "girl" 「女の子」も言えます。 "You reminded me of when I was a boy" 「あなたは私に男の子時のことを思い出させた」 "You reminded me of when I was a girl" 「あなたは私に女の子時のことを思い出させた」
good icon

2

pv icon

3296

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3296

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら