世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

2人の声がよく合うって英語でなんて言うの?

2人の歌手が一緒に歌っている曲を聴きました。彼ら2人の声がよく合っていて綺麗だと言いたいです。 自分の予想としてはこんな感じです。 Their voice fit to each other.
default user icon
Mari さん
2020/09/26 19:53
date icon
good icon

1

pv icon

4832

回答
  • Their voices meshed together well.

    play icon

  • Their voices blended together well.

    play icon

  • They harmonized together well.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 英語では「Their voice fit to each other.」はちょっとおかしいと思います。 「よく合う」は色々な訳し方はありますが、この場合では、「mesh together well」や「blended together well」は適当です。 あとは、声や歌だったら、「harmonized together well」をいうのは普通です。このような状況では、「harmonize」が「ハモる」や「ハーモナイズ」という意味があります。「harmonize」を使うとき、主語は「Their voices」=「彼らの声」ではなく、「They」=「彼らは」となります。 例文: I listened to two singers who sang together. Their voices meshed together well, so it was beautiful. 2人の歌手が一緒に歌っている曲を聴きました。彼ら2人の声がよく合っていて綺麗だ。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

4832

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4832

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら