Let’s meet in some city that’s convenient for both of us, such as Gifu.
Let’s meet in some city that is half way between us, like Gifu.
1)’ お互いの間の所で岐阜で会おうよ‘
convenient 便利な、好都合の
both of us 私たち両方とも、お互いに
such as ~のような、例えば
let’s meet 会おうよ
2)‘お互いの所から真ん中くらいの岐阜とかで会おうよ’
half way 中間の
between us 私たちの間で
like (例えば)〜のような
Let’s meet halfway and do it in Saitama.
How about we meet in the middle and meet in Gifu?
meet halfway
直訳は「途中で会う」ですが、会う場所でも意見でも「お互い譲って真ん中にする」の意味でよく使います。
meet in the middle / somewhere in between
meet in the middle は「真ん中で会う」。
somewhere in between は「間のどこかで」。