この場合、次のような言い方ができます。
ーHe's not as interested in food as she is.
「彼は彼女ほど食べ物に興味を持っていない」
A's not as interested in ~ as B is. で「AはBほど〜に興味を持っていない」
ーHe doesn't like food as much as she does.
「彼は彼女ほど食べ物が好きじゃない」=「食べ物に興味を持っていない」
A doesn't like ~ as much as B does.「AはBほど〜が好きでない」を使っても言えます。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
この表現は色々な言い方があります。
「A isn't as ~ as B is.」だったら、「A's not as ~ as she is.」や「A is not as ~ as B is.」と言っても大丈夫です。
後は「A doesn't ~ as much as B does.」を使うことが出来ます。
例文:
He isn't as interested in food as she is.
He doesn't like food as much as she does.
彼は彼女ほど食べ物に興味を持っていない。
ご参考になれば幸いです。