世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お友達になってもらえますか?って英語でなんて言うの?

大人同士の日常会話です。 あらためて言うのもへんかもしれませんが、大人同士でも知り合いよりも仲の良いお友達になりたい人、いますよね。そういう時、思い切って言いたいです。決して、恋愛の意味ではありません。
default user icon
Tomokoさん
2023/04/29 23:59
date icon
good icon

5

pv icon

2721

回答
  • Can we be friends?

  • Do you want to be friends?

Can we be friends?やDo you want to be friends?にしました。直訳すると「私たちは友達になります?」のような言い方です。 もちろん軽く・カジュアルに言わないとちょっと変だと思われる可能性があるかと思います。どっちも「友達になりたい」という気持ちが含まれていますが、一番目は二番目よりちょっと強いです。 日本語の通りでCan you be my friend?でも通じますが、 ほんの少しだけ、上記の表現より、ニュアンスによって寂しいと思われてしまう可能性がありますね。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • It would be nice to become friends with you.

  • It would be great to get to know each other better.

大人同士なら、次のように言うとスマートで良いかと思います。 ーIt would be nice to become friends with you. 「あなたとお友達になれたら嬉しいです」 ーIt would be great to get to know each other better. 「お互いのことをもっとよく知り合えるといいですね」 このように It would be nice/great to ... を使った言い方を覚えると良いですよ! ご参考まで!
good icon

5

pv icon

2721

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2721

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら