今年でちょうど30歳になりますって英語でなんて言うの?

まだ、29歳ですが、今年30歳になるといいたい。
female user icon
sachiさん
2016/10/22 14:33
date icon
good icon

19

pv icon

20735

回答
  • I'll be 30 this year.

    play icon

sachi さん、ご質問ありがとうございます。
一番楽な言い方です。

《英訳例》
I'll be 30 this year.
今年で30(歳)になります。


I will be ...
私は…になります

this year
ことし


《解説》
★ 英訳例について
I'll は I will の省略形です。
「30歳」は 30 (thirty)で通じます。発音は「サーティー」です。


《例文》

I'll be 40 this year! I've been married 17 years. I say I'm a stay at home mom, but I'm not usually home.
私はことしで40歳です。結婚してからは17年です。私は専業主婦ですけど、ほとんど家にはいません。
(出典:TheDay.com-Feb 21, 2013)


30歳ですか、私は複雑な心境でその日を迎えましたね。sachi さんはいかがですか。
お役に立てば幸いです。
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • I'll be...........just 30 this year.

    play icon

  • I'll turn 30 this year.

    play icon

年齢って余り言いたくないですよね(^^;) 言いたくない場合は、1番のように be と言った5秒後くらいに(または ビーーーーーーとのばしたまま)チョット放っておいてみて下さい。 そしたら、相手は「あー、言いたくないんだな」っていうのを察知してくれたら「No, don't worry. You don't have to tell me (how old you are).」と言ってくれるかも知れませんが、なかった場合でいう時は、その後は just をいれると「ちょうど」という意味になります。

または2番目のように turn を使います。 言いたくない場合は、上の例と同じですが、be動詞がないので「たぁぁぁぁぁぁんんんんんん」的な感じにはなってしまいます(笑)

参考になれば幸いです☆
good icon

19

pv icon

20735

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:20735

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら