質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
「随分こっちまで来たね!」って英語でなんて言うの?
赤ちゃんが、寝かされた位置から随分動いてベッドから落ちそう!そんな時に「随分こっちまできたね〜!」と言いたいです。
hina*さん
2017/02/06 22:25
6
4440
Nishida
翻訳者兼英語講師
日本
2017/02/08 17:03
回答
Gosh! You can move this far!
これは赤ちゃんに話しかけるお母さんの言葉ですね。 驚きの表現で Gosh! をつけてみましょう。
役に立った
5
Saki T
アメリカ在住翻訳家
日本
2019/01/25 11:32
回答
I didn't think you could move this far!
You came all the way here?
「随分こっちまで来たね!」は「思っていた以上に」と言うことだと思うので、 I didn't think you could move this far! こんなに遠くまで動けるとは思わなかったよ! という表現もできると思います。 You came all the way here? あなた、こんなところまで来たの? というのも状況として使えると思います。 ?ではありますが、倒置はしません。本当に質問しているのではなく「えっ、こんなところまで?(驚き)」という意味ですので。
役に立った
1
6
4440
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
やっと半分まで来たねって英語でなんて言うの?
仰々しいって英語でなんて言うの?
もっとこっちに来て。近い近い、ソーシャルディスタンスって英語でなんて言うの?
雪が降るまでではないけどねって英語でなんて言うの?
おかげで随分とって英語でなんて言うの?
地元の人に「こっち帰ってきたら教えて!」て連絡もらってるって英語でなんて言うの?
調子が悪いままラストまでノンストップで忙しかったねって英語でなんて言うの?
あそこからでも匂いがくるって英語でなんて言うの?
全然ほとんど車が来ないからこっちで遊ぼうって英語でなんて言うの?
ちょうどこっちにきていたって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
6
PV:
4440
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
90
2
Yuya J. Kato
回答数:
49
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
11
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
396
2
TE
回答数:
300
3
Yuya J. Kato
回答数:
284
Taku
回答数:
280
DMM Eikaiwa K
回答数:
229
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18729
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8592
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら