英語では説明出来ません。って英語でなんて言うの?

この単語の意味は?と、聞かれて、分からなかったときに言いたいです。
female user icon
HONAMIさん
2017/09/17 19:32
date icon
good icon

22

pv icon

8523

回答
  • It's hard to explain in English.

    play icon

訳:英語で説明するのは難しい。
hard=難しい
explain=説明する
Coco Y 英語講師
回答
  • I don't know how to explain it in English.

    play icon

こんにちは。

・I don't know how to explain it in English.
「英語でどう説明すればいいかわかりません」

上記のように言うことができます。
I don't know = わからない
how to explain = どのように説明するか

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • The explanation of that word is beyond me in English!

    play icon

  • I don't have the vocabulary or necessary grammar to explain that word

    play icon

You are comfortable speaking English in many routine situations but someone asks you to explain a rather specific word and you have great difficulty finding the vocabulary and correct grammar construction to explain!
"I'm sorry but the explanation of that word is beyond me in English!"
色々な状況で英語を話すことに慣れてきても、すごく具体的に詳しく説明を求めてくる人もいるかもしれません。その場に合った言葉が見つからなかったり、正しい文法を使って説明するのに苦戦する人も少なくないですよね。

"I'm sorry but the explanation of that word is beyond me in English!"
申し訳ないんですが、私の力ではその言葉を説明できません。

と、正直に伝えましょう。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I do not know how to explain it in English

    play icon

  • I'm not sure how to explain this in Eng,lish

    play icon

  • It's hard to explain in English

    play icon

If you want to tell someone you can't explain something in English then you could say 'I do not know how to explain it in Eng,lish' or 'i'm not sure how to explain this in English'
A simple way to say this is 'It's hard to explain in English'
If something is 'hard' it means it is difficult for you
英語でどう説明して良いかわからないときは、”I do not know how to explain it in English"または”I'm not sure how to explain this in English”と言えば伝わります。

シンプルに、”It's hard to explain in English"(英語で説明するのが難しいです)と言っても良いでしょう。”Hard"は、あなたにとって何かが「難しい」ことを意味する言葉です。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • I do not know how to explain it in English

    play icon

  • I'm not sure how to explain it in English

    play icon

  • I cannot explain it in English

    play icon

When you are asked what a certain word means and you want to express that you cannot explain it in English, then you may say it in the following ways:
-I do not know how to explain it in English
-I'm not sure how to explain it in English
-I cannot explain it in English
単語の意味について聞かれ、英語では説明できないと答えたいなら、次のように言えます。

-I do not know how to explain it in English(英語でどう説明したらいいか分かりません)
-I'm not sure how to explain it in English(英語でどう説明したらいいか分かりません)
-I cannot explain it in English(英語では説明できません)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • I can't explain in English.

    play icon

「〜出来ません」は、"can't" を使って表現する事が出来ます。
「英語で」は、"in English" 。 

もし「上手に(うまく)説明する事が出来ない」という場合でしたら、

"I can't explain well in English."

と"well" を付け加えて伝えます^^
回答
  • It's really difficult to explain what it means in English.

    play icon

Sometimes, we get tired after speaking another language for a long time or simply don't use certain vocabulary words. On other occasions, there may not be a direct translation between the two languages. This sentence helps to explain all of this to your listener. I hope that this helps. :)
別の言語を長い時間話していると疲れたり、また単に使わない言葉もありますね。英語に直訳がない場合もあるでしょう。上記の文はそんな時に使うことができます。

お役に立てれば幸いです :)
Natalie A DMM英会話講師
good icon

22

pv icon

8523

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:8523

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら