世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

交差点って英語でなんて言うの?

道路の交差点です。 crossing 、crossroads、junction など色々言い方がありますが、 どれを使うのが適切なのでしょう?
female user icon
maimaiさん
2017/09/19 11:31
date icon
good icon

375

pv icon

105747

回答
  • crossing=横断歩道

  • crossroads=二つの道路のみ

  • junction=二つ以上の道路

crossingはその名の通り[横断歩道](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46006/)を意味しています crossroadsは道路が[交差](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60228/)すると意味するので二つの道路が一緒になる場所です junctionはたくさんの道路が交差するところを示しています 例: Be careful at the crossroad. 交差点では注意してください。
回答
  • Junction

  • Intersection

Junction is the most common word we use in Britain. We normally say "turn left at the junction". "Stop at the junction" The second picture we may say intersection more because there are many roads joining together.
Junction(ジャンクション)が、私たちが英国で使う最も一般的な言葉です。 通常、"turn left at the junction" 「交差点で左折する」"Stop at the junction"「ジャンクションで止まる」 と表現します。 2つ目の写真は、一緒につながっている[道路](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58033/)がたくさんあるため、intersectionといってもいいかもしれません。
Alex CB DMM英会話講師
回答
  • A crossroads

  • A junction

  • A really complicated convergence of roads - 'spaghetti junction.'

In the UK, a crossroads is where two roads cross. Usually 'right of way' is given to the most important road, so traffic coming in from the minor road will have to stop and wait for a space in the traffic before moving onto that road, or crossing that road. A junction is where one road joins another road and again the traffic on the minor road would have to give way to the traffic on the major road. Sometimes, road planners go crazy and design such a complicated system of road junctures that nobody knows what to call it. In the UK, one such set of converging roads is called, 'spaghetti junction.' 'Intersection' as a word is not used much in the UK, but is defined as when 2 or more roads meet.
イギリスではcrossroadsは、2つの道路が交差するところです。 大抵主要な道路には優先道路があるので、交通量が少ない道路から来た方が道路に進入又は横切る前に、よ止まった移動できるスペースを空けて待たないといけません。 junctionは、1つの道路が別の道路と合流し、交通量の少ない道路にいる人が交通量の多い道路にいる人に進路を譲ります。 時には道路の設計者の気が変になり、みんながどう呼んで良いか分からないような複雑な道路の連結路を設計します。 Intersectionという言葉はイギリスではあまり使われませんが、2本以上の道路が合流する場所だ定義されています。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • crossing

  • junction

  • intersection

「crossing」は一般的に歩行者が使う交差点と言います。つまり、「道路を渡る処」という事です。「crossroads」は2本の道路が交差するところ(十字路)という事です。「junction」と「intersection」は「2本の道路、2本以上の道路が交差するところ」と言います。イギリス人は一般的に「junction」と単語を使います。アメリカ英語では「intersection」の方が使われている気がします。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Intersection

  • crossing 、crossroads、junction

"Crossing" Normally refers to a Zebra crossing that people use to cross the roads. "Crossroads" Normally refers to two roads like in the 1at picture that meet and go in different directions. "Intersection" The 2nd picture where roads meet and overlap. "Junction" Is where two or more roads meet and merge together.
Crossing 通常は人が道路を渡る時に使う白黒の交差点のことです。 Crossroads 通常は1の写真と同様に違う方向に行き交う 2つの道路のことです。 Intersection 写真2のように道路が合流します。 Junction 2つ以上の道路が合流します。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • junction/intersection

  • crossroads

A junction/intersection is where two or more roads meet. A crossroad is an intersection of two or more road.
A junction/intersectionは2つ以上の道路が交差するところです。 A crossroadは2本以上の道路の交差点です
Natsai DMM英会話講師
回答
  • 4 way crossing

  • Intersection

  • 4 way intersection

>4 way crossing >Intersection >4 way intersection 1st picture is a 4 way crossing or 4 way intersection. 2nd picture is just an normal road intersection. .....................
4 way crossing Intersection 4 way intersection 最初の写真は 4 way crossing 又は 4 way intersectionです。 2番めの写真はごく普通の road intersection(道路の交差点)です。
Denton DMM英会話講師
回答
  • Crossroads

  • Intersection

--> A crossroads is a place where two roads meet and cross each other. --> An intersection is a place where roads or other lines meet or cross.
A crossroadsは2つの道路がぶつかり、お互いに交差する場所です。 An intersectionは道路や線が出合ったり、交差する場所です。
Kels DMM英会話講師
回答
  • intersection

道路の「交差点」は英語では「intersection」などと言います。 「intersection」は「交差点」という意味の名詞です。 発音はカタカナで表すと「インターセクション」になります。確認してみてください。 〔例〕 Please turn right at the next intersection. →次の交差点を右に曲がってください。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • intersection

「交差点」は、 "intersection" "Turn right at the intersection." 「交差点を右折してください。」 "Go through the next intersection." 「次の交差点を通り過ぎてください。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Intersection

  • Junction

  • Crossing

The part of the road where cars usually stop, the words "intersection", "junction" or "crossing are often used interchangeably. A lot of the time, the word intersection is used. -Please find me at the intersection on 3rd Avenue and Roseland Road -I will be at the crossing by the gas station -I am nervous whenever I have to drive through a busy junction
道路の車が停止する所のことです。多くの場合「intersection」「junction」「crossing」は、同じ意味で使われます。「intersection」が使われることが多いです。 -Please find me at the intersection on 3rd Avenue and Roseland Road (3rd AvenueとRoseland Roadの交差点で待っています) -I will be at the crossing by the gas station (ガソリンスタンドのそばの交差点にいます) -I am nervous whenever I have to drive through a busy junction (交通量の多いジャンクションを運転するときはいつも緊張します)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • intersection

  • crossing

  • crossroads

交差点は次のような表現があります、 intersection(いくつかの道路が交差する場所) crossing(横断歩道の意味) crossroads(二つの道路が交差する場所) junction(二つかそれ以上の道路が交差する場所) Could you tell me how to get to Saitama Arena? Go straight to the intersection of A street and C street, and then you can find it on your left. さいたまアリーナへはどう行けばいいですか? まっすぐA通りとC通りの交差点まで行ってください。そうすれば左にありますよ。
回答
  • Intersection

  • Junciton

  • Crossroads

A junction and intersection are terms for where two or more roads meet. "Crossroads"is also a word for when two roads cross, that go in different directions.
"junction" と "intersection" は二つかあるいはそれ以上の道が接する所をいいます。 "crossroads" も、二つの道が交差する所をいいます。
Allex H DMM英会話講師
回答
  • Crossroads

  • Junction

  • Intersection

When talking about roads there are many words you could use to describe them the most common are crossroads this is where a road comes off to the left and right of the road you are on junction is where you come to the end and you have to turn left or right to continue travelling intersection is where many roads all join together and come off from each other
道路を表す言葉はたくさんあります。 最もよく見かけるのは、'crossroads' です。これは道が十字形に交わっている所をいいます。 'junction' は、前方が行き止まりになっていて右か左のどちらかにしか進めない所をいいます。 'intersection' は多くの道が交差する所をいいます。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • intersection

交差点はintersectionと言います(*^_^*) ◆ 関連語です。 intersection「交差点」 railroad crossing「踏切」 traffic signal「交通信号」 rotary「ロータリー」 pedestrian crossing「横断歩道」 pedestrian bridge「歩道橋」 sidewalk「歩道」 moving walkway「動く歩道」 highway, expressway「高速道路」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

375

pv icon

105747

 
回答済み(15件)
  • good icon

    役に立った:375

  • pv icon

    PV:105747

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら