世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

本当にって英語でなんて言うの?

「電車が遅延して、本当に大変だった」 と結構感情を込めた感じで、 強調するときに使いたいです。
female user icon
maimaiさん
2018/01/27 20:58
date icon
good icon

59

pv icon

59296

回答
  • really

    play icon

  • truly

    play icon

really も trulyもどちらもよく使われます。 使う時は感情をこめて「リィーーアリ」「トュルゥーーリィ」と伸ばして 言うと伝わりやすいですね! 「[電車](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34694/)が[遅延](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55126/)して、本当に大変だった」 The train was delayed and it was really awful. The train was delayed and it was truly awful. 「本当に大変」という表現で nightmare(悪夢)という表現も ありますのでよかったら使ってみてください。 The train was delayed and it was a nightmare!
回答
  • really

    play icon

こんにちは。 「[本当に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36491/)」は「really」といいます。 よく使われる表現です。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • really

    play icon

  • quite

    play icon

「本当に」は really / quite と言います。 いくつか例文を挙げておきますので参考にしてください。 A: I really enjoyed the party. B: Really? I thought it was kind of boring. A: パーティはホント楽しかった B: 本当に?私にはつまらなかったけど He was quite pleased with the test results. 彼はテストの結果を本当に喜んだ
回答
  • really

    play icon

  • so

    play icon

日本語の「本当に」はいろいろな場面で使われますね。 「本当に」をどのように英語に訳すかは文脈によります。 「really」は「本当に」という意味の副詞です。 「so」は「とても」という意味の副詞です。 【例】 I'm so tired. →本当に疲れた。 It's so hot today. →今日は本当に暑い。 I'm so hungry. →本当におなかすいた。 I live on the seventh floor, but the elevator is broken so I have to take the stairs. It's really exhausting. →7階に住んでますけど、エレベーターが壊れているので階段を使わないといけません。本当にしんどいです。 ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • really

    play icon

  • truly

    play icon

  • so, extremely

    play icon

「本当に」は英語で「really」、「so」、「truly」、「extremely」などの言い方になります。 The train was delayed and it was really awful! (電車が遅延して、本当に大変だった!) You are an extremely pretty woman. (あなたは本当に綺麗な女性ですね。) You are so persistent! (君は本当にしつこい人ですね。) He is a truly unpleasant person. (彼は本当に嫌な人です。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Truly

    play icon

  • Extremely

    play icon

  • Super

    play icon

副詞を使って強調するならいろんな単語がありますが、会話ではこれらをよく使います。『電車が凄く遅れた』は、『My train was truly late』、『My train was extremely late』、『My train was super laye』。感覚的には、『電車がめっちゃ遅れた!』という感じです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • really

    play icon

ご質問ありがとうございます。 本当に は英語で really と訳出します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • really

    play icon

  • so

    play icon

  • super

    play icon

「本当に」は英語で really と言います。文字通りの「本当に、実際に」という意味の他、質問にあるように強調する副詞としても使えます。 The train was delayed and it was really bad. 電車が遅延して、本当に大変だった。 I was at the station for one hour because the train was delayed much. I was so tired. 電車がかなり遅れたせいで、駅に一時間もいた。本当に疲れた。 Today, I’m going to have a speech in front of other students. I’m super nervous about it. 今日、他の生徒の前でスピーチをします。本当に緊張しています。
回答
  • This meeting is really boring. When is it going to end?

    play icon

  • Did you really need to go out in today's weather?

    play icon

  • Was the train really that late today?

    play icon

本当に really, truly この会議は本当に退屈です。 いつ終わるの? This meeting is really boring. When is it going to end? 今日の天気で本当に外出する必要がありましたか? Did you really need to go out in today's weather? 今日の電車は本当に遅れたのですか? Was the train really that late today?
good icon

59

pv icon

59296

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:59

  • pv icon

    PV:59296

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら