洗練って英語でなんて言うの?

優雅だったり、上品だったりするものに対しての評価です。
「洗練された味ですね」という褒め言葉をさらっと言えるようになりたいです。
female user icon
Satokoさん
2018/01/29 14:06
date icon
good icon

11

pv icon

13963

回答
  • Refined

    play icon

  • Elegant

    play icon

  • Cultured

    play icon

様々な言い方があります。

まず、「Refined」は洗練に最も近いかと思います。「極めた」にも近いです。
- Julian is a man of refined taste

「Elegant」も近いですが、こちらは「上品」の方に近いです。
- She dresses very elegantly

最後に「Cultured」がありますが、こちらは「熟練」に近いです。
- Lionel Messi has a cultured left foot
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Refined

    play icon

  • Refined taste

    play icon

「洗練」→「Refined、Polished」

「洗練された味」→「Refined taste」

「Polished」は食べ物や味に使わないので「Refined taste」といいます。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • The fish used in this sushi is very refined.

    play icon

  • I can tell by the way he talks he is very sophisticated.

    play icon

  • I feel embarrassed when I am in a group of very sophisticated people.

    play icon

洗練 polish, sophistication, refinement

このお寿司に使われている魚はとても洗練です。
The fish used in this sushi is very refined.

彼の話し方から、彼はとても洗練されていることがわかります。
I can tell by the way he talks he is very sophisticated.

非常に洗練された人々のグループにいるとき、私は恥ずかしい思いをします。
I feel embarrassed when I am in a group of very sophisticated people.
回答
  • delicate

    play icon

  • sophisticated

    play icon

どちらでもいいです!

たとえば、

1) She has a very delicate taste in perfume.
彼女は香水に非常に洗練な味を持っています。
2)I love reading sophisticated poetry.
洗練された詩を読むのが大好きです。

役に立てば嬉しいです!

good icon

11

pv icon

13963

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:13963

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら