Winter is my favorite season because my birthday is in winter
Winter is my favorite season because my birthday is in winter
→誕生日が冬なので冬が好き
↓
Winter is my favorite season
→冬が好きです
because my birthday is in winter
→誕生日が冬なので
季節の「冬」は winter でオッケーです
because ~ で「(なぜなら)~なので」となります
参考になるといいです
ありがとうございました。
You can say :
Winter is my favorite my season because my birthday is in winter.
I like winter because I was born in winter.
A : What is your favorite season?
B : Winter is my favorite my season because my birthday is in winter and yours?
A : I like summer.
次のように言うことが出来ます。
【例】
Winter is my favorite my season because my birthday is in winter.
(私の誕生日は冬なので、冬は私のお気に入りの季節です)
I like winter because I was born in winter.
(冬に生まれたので冬が好きです)
【例文】
A : What is your favorite season?
(あなたのお気に入りの季節は何ですか?)
B : Winter is my favorite my season because my birthday is in winter and yours?
(私の誕生日は冬なので冬が私のお気に入りの季節です。あなたは?)
A : I like summer.
(私は夏が好きです)
Explanation: You may state that winter is your favourite season because you were born at that time of year, although it seems like a weak reason for choosing it as your favourite? Is there no other reason why you like it?
Example sentence:
"Winter is my favourite time of year as I was born in winter."
説明: 冬が好きな季節だと言うかもしれません。なぜなら、その季節に生まれたから、あるいは、大した理由もなく冬が好きと言うかもしれません。他にも冬が好きな理由がありますか。
例文:
"Winter is my favourite time of year as I was born in winter."(冬に生まれたので冬が好きな季節です。)
春夏秋冬の「冬」は英語では「winter」と言います。
「winter」は「冬」という意味の名詞です。
発音はカタカナで表すと「ウィンター」になります。確認してみてください。
〔例〕
Winter is my favorite season.
→冬は大好きな季節です。
Winter is just around the corner.
→もう冬はすぐそこです。
I hate winter; I can't stand the cold.
→冬は寒いから嫌い。
ご質問ありがとうございました。
*Winter-Winter is a very cold season. Some parts of the world snows and others don't.
Example Sentences:
I love winter season because that's when I was born.
I ike cold weather because I was born in winter.
*Winter(冬)
-Winter (冬)はとても寒い季節ですよね。
世界のある所では雪が降りますが、雪が降らない地域もあります。
【例文】
I love winter season because that's when I was born.
(わたしの生まれた季節だから冬が好きです)
I like cold weather because I was born in winter.
(冬に生まれたので、寒い季節が好きです)
「冬」は英語で「winter」と言います。
My favourite season is winter because my birthday is in winter.
(私は冬生まれだから冬が好き。)
I don’t like winter because it is too cold.
(冬は寒すぎるから好きじゃない。)
He was born in winter.
(彼は冬生まれです。)
What are you doing in the winter vacation?
(冬休みに何をする予定ですか?)
Winter in Tokyo is not too cold.
(東京の冬はそんなに寒くない。)
I was born in winter and that is the reason I love it.
The cold period/season of the year that comes after autumn/fall and before spring is called winter.
Remember there are four seasons in a year: Summer, Autumn, Winter and Spring.
So if you want to talk about loving winter because that is the period/season you were born in, then you can say:
-I'm a winter baby, that is why I like winter
-I was born in winter and that is the reason I love it.
秋と春の間の寒い季節のことは「winter(冬)」と言います。
一年には四つの季節がありますね:
Summer, Autumn, Winter and Spring
(夏、秋、冬、春)
自分が生まれた季節なので冬が好きだと言いたいなら、例えば:
-I'm a winter baby, that is why I like winter
(冬に生まれたので、冬が好きなんです)
-I was born in winter and that is the reason I love it.
(冬に生まれたので、冬が大好きなんです)
冬は英語でwinterと言います。
例)
私は冬生まれだから冬が好き
I like winter because I was born in the winter
冬が一番好きな季節
Winter is my favorite season
東京の冬は普段それほど寒くない
Winters in Tokyo are usually mild
北海道の冬はとても寒い
Winters in Hokkaido are very cold
ご参考になれば幸いです。
「私は冬生まれだから冬が好き」
"I was born in winter, so I like it."
"I like wintertime because I was born then."
実際は、私も冬が好きです!
話題を一回いってから、もう一度言わなくてもいいです。It を使えます。
I love winter! Winter is beautiful!
--> I love winter. It's beautiful!
Fall/autumn は違いますけど、ほかの二つの季節も -time とつけます。意味がかわりません。
1.) winter (冬) 「冬」は英語でwinterと訳せます。「春」は英語でspringと訳せます。「夏」は英語でsummerと訳せます。「秋」は英語でfallと訳せます。
例えば、
I like winter because I was born in winter. (私は冬生まれだから冬が好き)
・"winter"
・"winter season"
・"the season of winter"
説明・備考:普通は"winter"だけ言いますが、正式な文脈で"winter season"か"the season of winter"も使われています。
例文:"I like winter because I was born during the winter season."=「私は冬生まれだから冬が好き。」
例文:"I hate winter because there is a lot of ice."=「氷が多いから冬が嫌い。」
I hear( て言われてる) the winter in America( アメリカの冬) has been really harsh this year. (今年はつらい)
In the Winter months( 冬の間) people get pretty depressed, ( 人は落ち込んだりする) probably because there is less sunlight.( 多分日当たり がそんなに強くないでしょ)
The Winter Soldier( The Avengers: The Winter Soldier) was very good movie and I enjoyed it a lot( とても面白い映画だったので 見て楽しかった)
"I love winter because I was born in the winter."
「私は冬生まれだから冬が大好きなの。」
"Do you know the song 'Walking in a Winter Wonderland'?"
「Walking in a Winter Wonderlandって曲知ってる?」
"Which winter sport is your favorite: skiing, snowboarding, or ice skating?"
「スキー、スノボ、アイススケートのうちどのウィンタースポーツが一番好き?」
Winter is my favourite season because I was born in winter.
The season after Autumn and before spring, so December, January, and, February, is called winter.
For example.
What is your favourite season?
My favourite is winter because that was the season I was born.
I hope this helps.
Have a great day.
Will
「冬」は"winter"と言います。
ちなみに、「春」は"spring"、「夏」は"summer"、「秋」は"autumn"です。
「私は冬生まれだから冬が好き」とは"I like the winter, because I was born in winter."と訳せます。
「冬」を"winter season"とも言えます。
例文:"In the winter season, we will be welcoming our ski guests."「冬のシーズンにはスキーのお客様をお待ちしています。」
冬は winter といいます。春は spring, 夏は summer, 秋は autumn または fall です。
I like winter because I was born in winter.
冬に生まれたので冬が好きです。
He works at a restaurant near his house in summer and works at a hotel near Hakuba ski resort in winter.
彼は夏には家の近くのレストランで、冬には白馬スキーリゾートの近くのホテルで働いています。
「冬」という季節は英語で「winter」といいます。
「○○生まれ」は英語で「born in ○○」で表現できますので、
「私は冬生まれだから冬が好き」は英語で「I was born in winter so I like winter」で表現します。
例文:
「冬になると、なんか寂しくなります」
→「I feel kind of lonely when it becomes winter」
「冬が寒すぎてあんまり好きじゃない」
→「I don’t really like winter because it is too cold」
ご参考になれば幸いです。
I like winter because I was born in the winter time.
Winter is my favorite because I was born in this season.
Winter
Winter is the name of the season that is the coldest part of the year and comes before the spring time.
In the first two phrases we can use the phrases, "I like winter," to express our positive feelings towards the season, or "Winter is my favorite," to express that out of all of the seasons it is the one we like the most.