[解決](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38956/)・解決策・解決[方法](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36484/)は全て「Solution」で処理できます。
使い方は、以下の例をご参考にしてください:
- What's the solution to this problem?
- Have you figured out the solution yet?
ソリューションを提供する会社って、たくさんありますが、要はサービスを固定していないと思います。企業が抱えている問題には無数の解決策があると思いますが、その解決策を提案・実施するのがソリューション・プロバイダーだと思います。
「[解決](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38956/)方法」を「どのように解決するか」
と考えてhow to solve itになります。
「[~を教えて頂けますか](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30672/)」は
Can you tell me~ですので
合わせると
Can you tell me how to solve it?
その解決方法を教えて頂けますか?
になります。
「解決方法」を名詞で言うと
solutionになります。
suggest a solutionで
「解決策を提案する」という意味です。
参考になれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
solution - 解決方法、解決策
solve と言えば「解決する」になります。
例:
Do you know a solution to this issue?
この問題の解決方法を知っていますか?
Could you help me solve this?
これを解決するのを手伝ってくれますか?
ぜひ参考にしてください。