聞いたら思い出すけど。。って英語でなんて言うの?

聞いたら思い出す気がするけど、どうしてもその名前が思い出せない。
をなんと言えばいいか教えてください。
female user icon
Moeさん
2018/04/11 01:58
date icon
good icon

3

pv icon

1414

回答
  • I forgot his/her name. I think I’ll remember if I hear it.

    play icon

  • I can’t remember what it’s called. I think I’ll remember if I hear it.

    play icon

  • His/Her/The name has slipped my mind. Remind me what it was.

    play icon

I forgot his/her name. I think I’ll remember if I hear it.
【訳】彼/彼女の名前を忘れてしまいました。聞いたら思い出すと思います。

もしかして、人の名前ではなく物や地名の場合もあるかもしれないと思ったので、次の例も。

I can’t remember what it’s called. I think I’ll remember if I hear it.
【訳】なんて呼ばれていたか思い出せません。聞いたら思い出すと思います。

状況次第ではこんな言い方もありますので、ご参考までに。

His/Her/The name has slipped my mind. Remind me what it was.
【訳】彼/彼女/その 名前をど忘れしました。思い出させて(言ってみて)ください。
good icon

3

pv icon

1414

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1414

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら