遅刻しないようにねって英語でなんて言うの?

友達に朝早いから、もう寝るねと言われたので、
「分かったよ〜!深く眠りすぎて遅刻しないようにね!」
と言いたいです!
default user icon
Keiさん
2018/05/04 13:12
date icon
good icon

30

pv icon

15041

回答
  • Please don't be late tomorrow

    play icon

  • Please try not to be late tomorrow

    play icon

When you're trying to tell your friend to not be late for something tomorrow, while doing it politely; you can say:
-Friend, please don't be late tomorrow.
-Buddy, please try not to be late tomorrow.

Adding the word "friend/buddy" and "please" gives the request a polite tone.
友達に「明日遅刻しないように」と丁寧に伝える言い方です:

-Friend, please don't be late tomorrow.
明日遅刻しないでね。

-Buddy, please try not to be late tomorrow.
明日遅刻しないようにね。

"friend/buddy" や "please" を付けると、丁寧なお願いになります。
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Just try not to be late, okay?

    play icon

  • Just try to make it on time.

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

1. Just try not to be late, okay?
(逐語訳)遅刻しないように頑張ってくださいね。

2. Just try to make it on time.
時間通りに頑張ってください~

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Please don't be late tomorrow.

    play icon

  • Please try to be on time tomorrow.

    play icon

Both examples let your friend know the importance of being on time. Asking them nicely is always a good way to ask. But if they are always late and you don't care about being polite you can always drop the 'please' and the 'please try' from these expressions.
どちらの表現も、遅刻しないことが大事だという事を伝えています。

親切に尋ねるという事は、とてもいい質問の仕方です。
でも、いつも遅刻する人に対しては丁寧に言う必要はありません。
'please'や'please try' を表現から外して言うことが出来ます。
Stacey Le DMM英会話講師
回答
  • Pleeeease don't be late

    play icon

By putting extra emphasis and stress on 'please' to elongate it to 'pleeeeease' it makes it sound cute and casual, but at the same time it also expresses that you really want it to happen. For example:

Pleeeease can we share desert?
Pleeeease come with me?
「please」を「pleeeeease」と伸ばして強調すると、それを強く望んでいることが伝わります。可愛らしくカジュアルな言い方です。
例:
Pleeeease can we share dessert?
〔訳〕デザート一緒に食べていい?

Pleeeease come with me?
〔訳〕私と一緒に来てよ?
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • Don’t be late tomorrow.

    play icon

明日遅れないようにね!

わかったよー

Sure! くらいで良いと思います。
回答
  • Don't be late, alright?

    play icon

  • Be on time tomorrow.

    play icon

  • Tomorrow don't keep me waiting.

    play icon

"Tomorrow don't keep me waiting." can be said in a humorous or sarcastic way to tell a person not to be late.
"Tomorrow don't keep me waiting."(明日は遅れないようにね)

これは、冗談あるいは皮肉っぽく遅刻しないように言う場合に使えます。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Get there in good time tomorrow!

    play icon

  • Don't arrive late tomorrow!

    play icon

If it's a friend you are speaking to, you can be quite firm and use the imperative form:
Eg. "Be there early!"
Eg. "Please try to be punctual!"
相手が友達なら、かなり強めに、命令形を使ってもいいです。

Eg. "Be there early!" (遅れないでね)
Eg. "Please try to be punctual!" (時間どおりにね)

Ian W DMM英会話講師
good icon

30

pv icon

15041

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:30

  • pv icon

    PV:15041

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら