世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

四つ葉のクローバーって英語でなんて言うの?

普通は葉っぱが3つですが4つを見つけたらラッキーと言われています。
default user icon
( NO NAME )
2018/05/12 18:59
date icon
good icon

129

pv icon

62604

回答
  • four-leaf clover

  • lucky clover

1.) 四葉のクローバーは基本、英語でもそのまま「四枚の[葉っぱ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51272/)」= "Four-leaf" と「クローバー」= "Clover"という単語を組み合わせて、"Four-leaf clover"と表現します。 2.) ただ、海外にも四葉のクローバー=[幸運](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55000/)、というようなイメージがあるので"lucky clover"などと言われる事もあります。 *質問にありました「普通は葉っぱが3つですが4つを見つけたらラッキーと言われています。」という文章は上記の表現を使って、"Usually clovers have only three leaves but there are some that have four instead. People say that it's lucky if you could find a four-leaf clover."などと表現できます。 例: I found a four-leaf clover yesterday. 私は昨日、四葉のクローバーを見つけました。
回答
  • A four-leaf clover

A clover is a four leaf clover. Where a shamrock is a three leaf clover. You can also say lucky clover.
「clover」は「四つ[葉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63497/)のクローバー(four leaf clover)」のことです。「shamrock」は「三つ葉のクローバー(three leaf clover)」です。(四つ葉のクローバーは)「lucky clover」と言うこともあります。
Stacey Le DMM英会話講師
回答
  • four leaf clover

  • Many people beleive four leaf clovers are good luck.

"a four leaf clover" is considered good luck by many people.
"a four leaf clover" (四葉のクローバー)は多くの人が幸運を呼ぶものだと考えています。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Four leaf clover

  • Lucky clover

A clover usually has three leaves so if it has four leaves it is called a four leaf clover A four leaf clover is said to bring you good luck by many and is seen as a lucky charm
クローバーは通常3枚の葉があるので、4枚あれば、「four leaf clover」と呼ばれます。 多くの人は「four leaf clover」は幸運をもたらすと信じていて、幸運のお守りと考えられています。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • four leaf clover

  • lucky leaf

  • lucky clover

A clover is usually called by the number of leaves it has. For example/; four leaf clover, three leaf clover and six leaf clover. Clovers, especially four leaf clovers, are considered lucky; for that reason, many times they are referred to as lucky clovers.
クローバーは大抵、その葉の数で呼ばれています。 例えば、four leaf clover(四つ葉)、three leaf clover(三つ葉)、 six leaf clover(六つ葉)のように。 クローバー、特に四つ葉のクローバーは「ラッキー」と考えられています。それが理由で、"lucky clover"と呼ばれることも多いです。
Kim Ann DMM英会話講師
回答
  • four-leaf clover

A clover with four leaves is called a "four-leaf clover". You can use this phrase in a sentence in the following ways: -It is said that a four-leaf clover brings a person luck. -If you pick up a four-leaf clover, then you are very lucky.
4つ葉っぱのついたクローバーは、"four-leaf clover"(四つ葉のクローバー)と言います。 文章の中では以下のように使えます。 【例文】 -It is said that a four-leaf clover brings a person luck. (四つ葉のクローバーは幸運をもたらすと言われています) -If you pick up a four-leaf clover, then you are very lucky. (四つ葉のクローバーを見つけたら、とてもラッキーです)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Four-leaf clover

A clover that has four leaves, is known as a "four-leaf clover".
四つ葉のクローバーは "four-leaf clover" といいます。
Allex H DMM英会話講師
回答
  • A four-leaf clover

  • A lucky clover

A four-leaf clover, or lucky clover, is a tiny spring of a plant that is found in grassy areas in the UK. It usually has only three cloves and very rarely will you find one with four cloves. This is why a four-leaf clover is called lucky, it is believed to bring you good luck if you find one.
「four-leaf clover」「lucky clover」は、イギリスの草の茂った所に生えている小さな植物を言います。これは普通は葉っぱ(leaf)が三つしかありませんが、まれに四つ付いたものがあります。「four-leaf clover」が「lucky clover」と言われるのはそのためです。見つけると幸運が訪れるとされています。
Sarah El DMM英会話講師
回答
  • Clover

  • Four leafed clover

The four leafed clover is a rare variety of the very common three leafed clover. According to superstition, four leafed varieties of clovers bring good luck.
"Four-leaf clover"(四葉のクローバー)は、よくある三つ葉のクローバーに比べて、希少なクローバーの種類です。迷信によると、四葉のクローバーは幸運を呼ぶと言われています。
Kelly J DMM英会話講師
回答
  • four-leaf clover

こんにちは。 「四つ葉のクローバー」は英語で four-leaf clover(フォーリーフクローバー)と言います。 clover が「クローバー」で、「四つ葉」は four-leaf と表現します。 「三つ葉」の場合は three-leaf になります。 【例】 I've never seen a four-leaf clover in my life. 「人生で一度も四つ葉のクローバーを見たことがありません」 I am good at finding four-leaf clovers. 「私は四つ葉のクローバーを見つけるのが得意です」 That's not a four-leaf clover, it only has three leaves. 「それは四つ葉のクローバーじゃないよ、三つ葉だよ」 ーー ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • A four leaf clover

A clover that has four leaves is known as, 'a four leaf clover'. "Mary won the lottery sortly after having found a four leaf clover in her garden."
「四つ葉のクローバー」は 'a four leaf clover' といいます。 "Mary won the lottery shortly after having found a four leaf clover in her garden." (メアリーは庭で四つ葉のクローバーを見つけた直後に宝くじを当てた)
Ian W DMM英会話講師
good icon

129

pv icon

62604

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:129

  • pv icon

    PV:62604

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら