This was the last trip when there were just the two of us - me and my Dad spending time together.
This was the last trip when there there just the two of us - me and my Dad spending time together.
その旅行が、私が父を独り占めできた最後の旅行だった
The last trip= 最後の旅行
Just the two of us (2人で) ~ 父を独り占めする
Spend time together = 一緒に時間を過ごす
役に立てば嬉しいです!
This was pretty much the last trip my dad and I were able to take together, just the two of us.
SAYUKIさん
ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
This was pretty much the last trip my dad and I were able to take together, just the two of us.
--- pretty much = 大体
--- just the two of us = 私たち二人っきりで
ご参考にしていただければ幸いです。