◯時からを希望します。って英語でなんて言うの?
レストラン等の予約で、「12時・13時・14時が空いています」に対して「14時からを希望します」もしくは「14時からでお願いします」という答え方です。
回答
-
I'd like to reserve a table for four at 2 o'clock.
-
Can you keep a table for four at 2 o'clock?
-
Can I please make a reservation for four at 2 o'clock?
1) I'd like to reserve a table for four at 2 o'clock.
「2時に4名で予約したいです。」
2) Can you keep a table for four at 2 o'clock?
「2時に4名でテーブルを確保してもらえますか?」
3) Can I please make a reservation for four at 2 o'clock?
「2時に4名で予約を入れていただけますか?」
「2時に4名で予約する」は下のように言えます。
reserve a table for four at 2 o'clock
make a reservation for four at 2 o'clock
ご参考になれば幸いです!
回答
-
I'd like to make a reservation for 2 people at 4 o'clock.
-
Can I make a reservation for 3 o'clock?
-
Hello! I'd like to reserve a table for a party of 6 at 7pm.
In the first sentence the person is requesting the restaurant to reserve a table for 2 people at 4 o'clock.
In the second sentence the person is requesting the restaurant to reserve a table at 3 o'clock, but does not state for how many people.
In the third sentence the person greets, then requests the restaurant to reserve a table for a party (group) of 6 people at 7pm.
一つ目の文では4時に2人分の席を予約しています。
二つ目の文で3時に予約していますが、人数は伝えていません。
三つ目の文では、まずあいさつをして、それから午後7時に6人分の席を予約しています。
回答
-
Can I make a reservation for (time)
-
Can I have a table for (time)
These questions here are asking a member of staff at a restaurant or bar that you would like a 'Table' (the term for a reservation) at a specific time.
A 'reservation' is the term given to a booking, to book something in advance it will be reservation.
これらの質問は、レストランやバーのスタッフに特定の時間に席を利用したい旨を伝えます。
'reservation' は「予約」のことです。事前に何かを予約をすることをいいます。
回答
-
I would like to make a reservation for 8PM.
Using "would like" is the polite way to make a request. When talking about reservations we use the preposition "for." I hope that this helps. :)
"would like" は、人に何かを頼むときの丁寧な言い方です。
予約について言う場合、前置詞には "for" を使います。
参考になれば幸いです。
回答
-
I'd like to make a reservation for 7 o'clock
-
I would like to reserve a table for 7pm
When you want to make a reservation for a specific time at a restaurant; then you may explain this in the following way:
-I'd like to make a reservation for 7 o'clock
-I would like to reserve a table for 7pm
レストランで食事をするとき、特定の時間を予約したいなら、次のように言えます。
-I'd like to make a reservation for 7 o'clock(7時に予約したいです)
-I would like to reserve a table for 7pm(午後7時に席を予約したいです)
回答
-
I'd like to book a table for 7pm
-
I'd like a table for 7pm
-
I'd like a table for four at 7pm
When making a reservation for a restaurant, and when asked what time you want to make the reservation, you can try using one of the above suggested statements.
レストランの予約をするとき、何時に予約したいか尋ねられたら、上記の文のどれか一つを使ってみてください。
回答
-
I'd like to make a reservation for ........... o'clock
-
I would like to book a table for ....... o'clock
When talking about eating out at a restaurant to make a booking is referred to as making a 'reservation' or 'to book a table'
To ask for a particular time you would say '......... o'clock' so for 1pm you would say '1 o'clock'
レストランを予約することは、'to make a reservation' や 'to book a table' といいます。
特定の時間に予約を入れるなら、'......... o'clock' が使えます。例えばもし「1時」なら、'1 o'clock' と言えます。
回答
-
I would like to make a reservation for 2 o'clock.
ご質問ありがとうございます。
・「I would like to make a reservation for 2 o'clock. 」
=2時に予約したいです。
(例文)Hi. I would like to make a reservation for 2 o'clock.
(訳)こんにちは。2時に予約したいです。
単語:
reservation 予約
お役に立てれば嬉しいです。
Coco