海外にいくと体質が変わって花粉症が治る人がいると聞いたことがあります。
When living in a foreign country for prolonged periods「外国に長い間住んでいて」, the makeup of your body can change dramatically.「体質が大きく変わることがあります」
My constitution doesn't allow for me「僕の体質のせいで」 to be around too many strong smells.「あまりに強い臭いの近くにいると耐えられない」
My health changed when I lived overseas,「外国に住み始めてから、体質が変わり」 I started getting allergies to things like flowers, 「花とかのアレルギーがあって」when i never had those problems before.「前になかった問題だったんです」
makeup of your body = 体質
constitution = 体質
ご質問ありがとうございます。
体質 は英語で constitution と訳出します。