世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

小さいあなたがいなくてさみしいって英語でなんて言うの?

I miss when you were little(small).ではなく、 I miss little you. という歌詞があったんですが、little you は一般的によく使われる言葉ですか?
default user icon
ASAKOさん
2019/03/15 09:31
date icon
good icon

2

pv icon

6000

回答
  • I miss you, little boy/girl.

I miss when you were little(small). は「あなたが小さかった頃が恋しい」なので、その時代全体を懐かしんでいる感じがします。 I miss little you はおそらく「小さかった頃のあなたが恋しい」ということだと思います。 もしくは、今も小さいんだけど会える状況にないので「小さくてかわいいあなたが恋しいよ」というような意味かもしれません。 ただ、little youと言われて、なんとなく意味はわかりますが、私の周りでは聞いたことがありません。歌詞なので、韻を踏んだり、語呂が良いなどの意味で使われているのかもしれません。 私が例えば自分の子(今もまだ小さい子)にあなたに会えなくて恋しいと呼びかけるのだとしたら、I miss you, little boy/girl. の方を使うと思います。
good icon

2

pv icon

6000

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6000

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら