Any time is okay (for me). で、[いつでも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62769/)大丈夫です、という意味です。
whenever ~ ~なときいつでも
you have time は時間がある、availableは[都合がつく](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74675/)、という意味です。
<ボキャブラリー>
whenever = いつでも
any time = いつでも
have time = 時間がある
available = あいている
例:
A: When do you want to have dinner?
いつ夕食食べに行きますか?
B: Any time is okay for me.
私はいつでもいいです。
1番言われる言い方は、最初の文ですね.
Any time is OK with me.
この文でのポイントは~ with me と、前置詞は”with” を使うということです。
(その他、byでもいいですが、with の方がよく使われます)
「私には→私にとって」ということで、意味的に、うっかりfor を使いがちですので、気をつけましょう。
(かくいう私も昔、間違って使ったことがあります(笑))
2つめの文は
Any time works for me. (work は「[うまくいく](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43892/)」という意味)
こちらは、for でOKです。
前置詞は、英語で一番難しいことのひとつに入るかと思います。
「いつでも」は anytime と言います。例えば「いつでも電話していいよ」と言いたいなら、call me anytime と言えます。そして、「いつでもいい」は anytime is fine になります。「都合に合わせていつでもいいですよ」と言いたいなら Anytime is fine. I can adjust my schedule(スケジュール調整できますよ)と言えます。
ご参考になれば幸いです。
上述のどちらも比較的口語的な使い方かもしれません。
会議中にDueを聞かれて、いつでもいいよって感じであればランケンはanytime!って言っちゃうかもしれません。
こちらから先にいつでもいいのでヨロシク!ならばwhenever you canでしょうか。
相手の都合に合わせる場合は、depending on your progress of other more important tasks, anytime is fineみたいな感じにしてればいいかもしれません。
I'm free whenever so it's up to you =私はいつでも空いてるからあなた次第だよ
free =時間がある
up to you =あなた次第
up to him, up to meなどと人によって使い分けましょう。
Let's meet whenever you have time =あなたに時間ある時に会おうよ
whenever =いつでも
一番よく使うのが
Anytime is OK / fine (with me) .
でしょう。文末のwith meは省略しても構いません。
またビジネスシチュエーションで、いついつより前または後ならどの日でも大丈夫です、というようにもっと正確に言いたい場合には
I'm available on any day before / after ....
のように言うとよいでしょう。
"Anytime is good for me."は「いつでもいいよ」の直訳です。カジュアルな表現なので、私はよく友達・家族と話す時に言います。
"I am available anytime."も「いつでもいいよ」を意味します。この"available"があるから、もうちょっと硬い表現になります。
"My schedule is open."は「いつでもいいよ」の正式でちょっと硬い英訳です。仕事に相応しい表現です。
例文一:
Anytime is good for me. When would be good for you?
いつでもいいよ。(あなたは)いつ都合がいい?
例文二:
I am available anytime. When would be convenient for you?
いつでもいいですよ。(あなたは)いつ都合がいいでしょうか?
例文三:
My schedule is open. When would be convenient for you?
いつでもいいですよ。(あなたは)いつ都合がいいでしょうか?
いつでも - anytime
いいよ - is good, is fine, okay
Anytime is fine/Anytime is okay/Anytime is good
I’m fine anytime/I’m okay anytime/I’m good anytime
いつでもいいから来て!
Anytime is okay so please come
この宿題はいつでもやっていいよ
You can do this homework anytime
1. Anytime is OK.
上記のように言うことができます。
「いつでもいいよ」という意味です。
他には:
Anytime is good with me.(私はいつでもいいです)
I can do anytime.(私はいつでもいいです)
I am available anytime.(私はいつでも空いています)
I am always available.(私はいつも空いています)
I will leave it up to you.(あなたにまかせます)
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・Anytime is fine.
いつでも大丈夫です。
・It's up to you.
あなた次第です(あなたにまかせます)。
up to you は「あなた次第」「あなたにまかせる」のようん意味です。
ぜひ参考にしてください。